Posts Marcados: tradução

Sol forte

Quando eu caminho ao lado dela Eu sou um homem melhor Quando eu tento deixa-la Eu sempre retorno cambaleando Uma vez construí uma torre de marfim Para poder idolatrar de cima Quando eu desço para ser libertado Ela me leva

Sol forte

Quando eu caminho ao lado dela Eu sou um homem melhor Quando eu tento deixa-la Eu sempre retorno cambaleando Uma vez construí uma torre de marfim Para poder idolatrar de cima Quando eu desço para ser libertado Ela me leva

Matte Kudasai

Still, by the window pane Pain, like the rain that’s falling She waits in the air Matte Kudasai She sleeps in a chair in her sad America When, when was the night so long? Long, like the notes I’m sending

Matte Kudasai

Still, by the window pane Pain, like the rain that’s falling She waits in the air Matte Kudasai She sleeps in a chair in her sad America When, when was the night so long? Long, like the notes I’m sending

Para seu Coração Parar de Chorar

Segure-se Aguente Não tenha medo Você nunca mudará o que aconteceu e o que já passou Deixe seu sorriso  Brilhar  Não tenha medo  Seu destino pode manter você aquecida Porque todas as estrelas Desapareceram Apenas tente não se preocupar Você

Para seu Coração Parar de Chorar

Segure-se Aguente Não tenha medo Você nunca mudará o que aconteceu e o que já passou Deixe seu sorriso  Brilhar  Não tenha medo  Seu destino pode manter você aquecida Porque todas as estrelas Desapareceram Apenas tente não se preocupar Você

O Corpo Quebra

The body breaks And the body is fine I’m open to yours And i’m open to mine The body aches And that ache takes it time But you’ll get over yours And i’ll get over mine And the sun will

O Corpo Quebra

The body breaks And the body is fine I’m open to yours And i’m open to mine The body aches And that ache takes it time But you’ll get over yours And i’ll get over mine And the sun will

Desde o Início

There might have been things I missed But don’t be unkind It don’t mean I’m blind Perhaps there’s a thing or two I think of lying in bed I shouldn’t have said But there it is You see, it’s all

Desde o Início

There might have been things I missed But don’t be unkind It don’t mean I’m blind Perhaps there’s a thing or two I think of lying in bed I shouldn’t have said But there it is You see, it’s all

Um Travesseiro de Ventos

A cloud of eiderdown Draws around me Softening a sound Sleepy time, and I lie With my love by my side And she’s breathing low And the candle dies When night comes down You lock the door The book falls

Um Travesseiro de Ventos

A cloud of eiderdown Draws around me Softening a sound Sleepy time, and I lie With my love by my side And she’s breathing low And the candle dies When night comes down You lock the door The book falls

Pequena Asa

Bem, ela está caminhando pelas nuvens com uma mente de circo que está enlouquecendo Borboletas e zebras e raios lunares e contos de fadas, É só sobre isso que ela pensa… Passeando pelo vento Quando eu estou triste, ela vem

Pequena Asa

Bem, ela está caminhando pelas nuvens com uma mente de circo que está enlouquecendo Borboletas e zebras e raios lunares e contos de fadas, É só sobre isso que ela pensa… Passeando pelo vento Quando eu estou triste, ela vem